Korean drama script
with speaker IDs.
Upload a Korean drama episode and Pxlify returns a per-character script — diarized by speaker, timestamped per line, ready for translation or study.
- Free up to 60 min
- ·
- 100% word accuracy
- ·
- Speaker labels included
- ·
- 99+ languages
- ·
Drag & Drop
MP3, MP4, M4A, MOV, AAC, WAV, OGG, OPUS, MPEG, WMA, WMV
K-Drama Script Pipeline
Watch the exact pipeline that runs when you upload media to Pxlify.
Upload & Extract
explainer_video.mp4
Whisper Speech AI
Converting audio to words...
Studio Transcripts
Synced SRT & VTT Exports
explainer_video.mp4
Extracting high fidelity audio streams...
Per-character K-drama scripts
Diarized. Per-character export. Translation-ready.
Timed Highlights
Aligns audio signals with precise segment timestamps, ensuring transcripts fit video timelines perfectly.
Whisper Speech Model
Leverages neural transcription frameworks to capture speech patterns, technical terms, and complex vocabulary.
Multi-Format Exports
Export to SRT, WebVTT, Advanced SSA (.ass), JSON, Word (.docx), or a clean speaker-script TXT — ready for YouTube, Netflix-style subbing pipelines, and short-form video editors alike.
Interactive Playback
Click any word or timestamp in the transcript to jump the video directly to that spoken segment.
Privacy Secured
Local preprocessing allows you to play and test files locally in the browser sandbox before uploads are triggered.
Inline Studio Editor
Refine and update text segments directly on the dashboard with instantaneous state synchronization.
Build a K-drama script in 3 steps
Upload, name characters, export.
Upload your video
Drag in a local file (.mp4, .webm, .mov) or pick an existing recording from your library.
Auto-generate timestamps
Pxlify analyzes the audio, splits it into speech segments, and timestamps every line automatically.
Refine & export
Search segments, edit lines inline, sync playback timings, then export to SRT, VTT, ASS, JSON, DOCX, or speaker-script TXT.
K-drama script FAQs
Yes. Character labels persist across episodes in the same workspace project.
Yes — pick English as the target language and Pxlify generates a translated, attributed script.
Yes, though main-cast diarization is the most reliable. Bit-part actors merge into a single 'Other' label by default; override is one click.
Yes. DOCX export looks like a screenplay-lite — character on its own line, dialogue underneath.